본문 바로가기
역사 잡동사니/한국 역사책

심당전서 단서대강 조선기 제16세 고불

by 알 수 없는 사용자 2009. 11. 28.

제16세 단군왕검 고불익제


益帝諱古弗虞帝太子也. 元年庚辰在位六十年.
익제의 이름은 고불이고 우제의 태자이다. 원년은 경진년이고 재위기간은 60년이다.

庚辰元年. 冊長子伐音爲太子.
경진(BC1721) 원년. 큰아들 벌음을 책봉하여 태자로 삼았다.

辛巳二年. 命彭雲爲首相吳成爲上將.
신사(BC1720) 2년. 팽운을 수상으로 삼고 오성을 상장으로 삼았다.

乙酉六年. 是歲大旱. 帝親祭禱天祈雨, 大雨立降數千里.
을유(BC1716) 6년. 이 해에 크게 가물어 임금께서 친히 하늘에 빌어 큰 비가 오기를 기도하여 제사를 지내셨다. 큰 비가 내려 수천리를 이루었다.

 

乙丑十年. 晩考侯叛遣吳成討平之.

을축(BC1712) 10년. 만고(晩考)의 제후가 배반하자 오성을 보내 토벌하였다.

 

辛卯十二年. 按察州縣勸農桑.

신묘(BC1710) 12년. 주와 현을 돌아보고 농사와 누에치기를 권장하였다.

 

甲午十五年. 立碑于小連大連之閭銘其行蹟

갑오(BC1707) 15년. 비석을 대련과 소련의 이문에 세우고 그 행적을 새겼다.

 

癸卯二十四年. 玄育侵掠遣兵討平

계묘(BC1698) 24년. 현육이 침략하여 병사를 보내 토평하였다.

 

甲辰二十五年. 殷主沃丁遣使入朝

갑진(BC1697) 25년. 은국(殷國)의 주인 옥정이 사신을 보내 입조하였다.

 

甲寅三十五年. 帝西巡至遼西而還都.

갑인(BC1687) 35년. 임금께서 서쪽으로 순행하여 요서에 이르러 도읍으로 돌아오셨다.

 

乙卯三十六年. 渤海邊黃龍出現人魚一雙上陸.

을묘(BC1686) 36년. 발해가에서 황룡이 출현하고 인어 한 쌍이 상륙하였다.

 

辛酉四十二年. 鑄子母錢分布中外以便交易. 九月枯木生芽五色大鷄生于城東村家見者指爲鳳.

신유(BC1680) 42년. 자모전을 주조하여 안팍으로 널리 배포하고 교역에 편리하게 쓰이도록 하였다. 9월에 고목이 싹을 냈다. 5가지 색깔의 큰 닭이 성 동쪽 마을 집에서 태어났는데 본 자들이 가리켜 봉황이라고 하였다.

 

辛未五十二年. 命設國立大學院使四方學徒就習文藝

신미(BC1670) 52년. 국립대학원을 설립하도록 명하여 사방의 학도들이 문예를 습득하도록 했다.

 

乙亥五十六年. 命遣官于四方査計全國人口總一億八千餘萬口.

을해(BC1666) 56년. 관리를 사방에 보내어 전국의 인구를 조사하게 하였는데 총 1억 8천만 여명이었다.

 

丁丑五十八年. 命測量田土及山野改定稅率.

정축(BC1664) 58년. 밭과 산야를 측량하도록 하고 세율을 고쳤다.

 

己卯六十年. 帝崩太子伐音【一云代音】立是爲毅帝.

기묘(BC1660) 60년. 임금께서 돌아가시니 태자 벌음【혹은 대음】이 즉위하였는데 이가 의제이다.